Gurbetelli Ersöz’ün güncesi Almancaya çevrildi
Türkiye’nin ilk kadın genel yayın yönetmeni olan Gurbetelli Ersöz’ün güncesi Almancaya çevrilerek okurla buluştu.
Türkiye’nin ilk kadın genel yayın yönetmeni olan Gurbetelli Ersöz’ün güncesi Almancaya çevrilerek okurla buluştu.
1995-1997 yılları arasında kaleme aldığı “Yüreğimi Dağlara Nakşettim” adlı eser, Almanca “Gurbets Tagebuch – Ich habe mein Herz in die Berge graviert” başlığıyla yayımlandı.
Kitabın çeviri ve notları Agnes Alvensleben ve Anja Flach tarafından hazırlanırken, kapak çizimi Sinan Hezer’e ait. Eser, Newaya Jin’in katkılarıyla basıma hazırlanarak Weşanên Meyman tarafından yayımlandı.
Özgür Gündem gazetesinde genel yayın yönetmenliği yapan Gurbetelli Ersöz, gazetecilik faaliyetleri nedeniyle tutuklanıp işkence gördükten sonra Kürdistan dağlarına geçti. 1995-1997 yılları arasında tuttuğu günlükte savaş anılarını, şiirlerini ve yaşamına dair düşüncelerini kaleme aldı. Gurbetelli Ersöz, 8 Ekim 1997’de Güney Kürdistan’da şehit düşmüştü.
Almanca yayımlanan kitap, 21 Mart’ta Frankfurt’ta düzenlenecek Newroz etkinliğinde okurlarla buluşacak. Eser ayrıca yayınevinin internet sitesi üzerinden de temin edilebilecek.
